德国学术交流中心(DAAD)在中国和日本开展了长达25年的“语言与实践”奖学金项目。该项目为德国毕业生提供在中国为期16个月的语言和实践导向课程学习机会。 DAAD作为高校组织者,和德国联邦教育与研究部(BMBF)共同推进项目,致力于培养经济、管理和工业领域的中国方面专家。

奖学金获得者能够参加北京外国语大学(BFSU)举办的为期10个月的汉语课程,之后进入中国的公司或机构进行为期六个月的实习。 在此期间还将参观北京、上海以及众多中国二线城市的公司,深入了解中德经济关系。 奖学金获得者还可以被纳入“语言与实践项目”的校友网络。

禁止外国学者入境中国

自3月28日起,外国学生不得进入中国。 该政策至今没有任何变化。 这对目前的德国DAAD奖学金获得者造成了影响; 因为他们要么推迟了国外行程,要么冒险完全在线实施项目。

我们采访了一些本年度“语言与实践”项目奖学金获得者,以了解他们的想法和计划:

为什么你们决定参加“语言与实践”项目?

为什么选择中国?

莫拉 福若姆:

我一直想到中国生活。 但这个梦想至今还未实现,这其中当然还有其他原因,我不得不承认。 我想花时间学习中文,全身心的投入在上面。 因为在以前的各种语言课程中,我发现如果我每周只学一次,并不会有太大的进步。 为了有一天能在中国工作,我不仅需要掌握中文,社交关系网也同样重要。 因此,语言与实践项目完美契合我的要求。 我迷恋这个国家和那里的人近十年。 如果中国的高速发展持续下去,我想留在那里。

茨德里克 瓦格纳:

我是出于各种原因被这个项目所吸引的。 首先,我非常喜欢该项目的结构,第一步是根据个人当前的中文水平开展语言学习,然后通过扎实的语言培训为该课程的第二部分奠定良好的基础。 扎实的语言技能有助于了解这个国家、人民和文化,更重要的是为今后深入实践工作提供了全新的机会。

这这个项目的理念非常独特,目标设立明确:通过资助与中国的交流,了解中国可持续发展的实力,弥合两国间的间隙。

伊丽莎 卡尔德:

我一生都对亚洲文化很感兴趣。 第一次学习亚洲语言是在泰国实习期间。 过程让人惊讶也很开心。 在台湾逗留期间,我发现外国人也并不是不能学会中文的。

然而,成功的道路是艰辛的。 在德国,我缺乏一个系统的学习框架。 “语言与实践项目”正是这样的框架。北京外国语大学是一所享有盛誉的大学,拥有优秀的教师团队。 希望通过SP项目,能够将我的中文提高到HSK5水平。

此外附加的框架项目也很有趣,“语言与实践”项目校友网络也很有用。虽然我们目前仍在德国,但我坚信,通过这样的校友网络能够在中国成功地开启事业。

奖学金项目从语言强化课程开始:汉语可以在线学习吗? 您觉得什么是特别令人兴奋和充满挑战的?

莫拉 福若姆:

汉语绝对可以在线学习。 虽然缺乏交流——这既有利于个人语言水平的进步,也是能促进跨文化沟通。 但是一学期的在线课程为我们所有人将来能更好的听说打下了良好的中文基础。

让我特别兴奋的是:我经常听说中国中小学生和大学生压力特别大。 如今我虽然远在7800公里外,也能感同身受。这是只有进入中国大学学习才能体会到的。在德国的语言课程可能比较轻松,并没有涉及到中国文化中的这些重要内容。

茨德里克 瓦格纳:

2020年是病毒年,也是数字化转型的催化剂,它将被被载入史册。 BFSU的研究符合当前形势,是一项成熟且高质量的计划。第一学期的学习完全在线开展,来自许多不同国家的国际学生能够学习语言。数字化(现代)教学方法被证明是有效的。例如,较长的文本通常以Word文档的形式传输,便于教师纠错,对学习者的理解和表达水平具有积的极辅助作用。虽然没有了关键的手写练习,但这绝对是自己可以完成的,当然,需要在课后另外找时间,就语言学习中可能取得的学习进展而言,在线学期取得了圆满成功。

对于BFSU的师生来说,在线课程是让人兴奋的新鲜事物,同时也伴随着一些新的挑战。 大家也能猜到,总有在线活动会出点小差错,一学期至少碰上一次。但通常情况都是顺利无误的。更大的挑战是组织小组活动,比如时差问题就是不得不注意的。总的来说,我的体验非常的不错。

尽管有一定的距离,只能通过网络联系,但团队的凝聚力还是很出色的,每个人都能敞开心扉、亲近彼此。

新冠时期的国际圣诞节:BFSU近在咫尺

在这里,我想强调一下,在整个学期中,老师们承担了不可想象的工作强度。 他们每周7天,几乎全天在线,尽可能快的回答每个问题、修改提交的作业。

伊丽莎 瓦格纳:

中文也可以在线学习。 每天5小时以网络会议形式上课。我很高兴自己已经在华语地区生活了一年以上,因此有较深厚的基础。 这个学期的汉语课程中涉及许多教学材料,自己学习会无从下手, 而这个项目让我有机会完全专注于语言学习。

针对中文学习您有什么建议?

莫拉 福若姆:

一个秘诀是看中文电影和连续剧,听中文歌曲。 与中国人的接触则更为重要。犯错也没关系,重要的是要敢说。只有这样才能熟能生巧。 幸运的是,在德国,我们大多数人也能找到中国朋友进行对话练习。我建议大家跟中国人发消息时不要总是使用拼音键盘,要在手机上手写汉字。这样就能记住它们并随时使用。

一分耕耘一分收获:如果不能去中国,就把中国带回家。

茨德里克 瓦格纳:

中文是具有悠久历史和传统的复杂语言。像每种语言一样,语言习得也分为不同的(互补的)水平:听,说,读,写。它与欧洲所使用的印欧语言存在巨大差异,因此入门要求更高且需要更多努力。我认为,之前提到的所有建议对于深入理解语言都很重要,但是根据您自己的学习目标,可以设置个人优先级。一般而言,学习,尤其是语言学习应该是马拉松而不是冲刺。长期持续的日常学习是最理想的方式,在学习过程中非常重要。语言是基于词汇的,这就是为什么要认真学习、不能轻视词汇。当阅读到与个人水平大致相符的文本,并不断的学习到新的单词和表达方式时,对语言感觉就会随之产生,内心也会感到兴奋。

对计划参加该项目的学者您有什么建议?

莫拉 福若姆:

努力和主动。 提很多问题-不仅是关于中文的问题,还要向已经在中国成功工作的校友们讨教。 只有这样才能获得当地生活的真实印象。

茨德里克 瓦格纳:

我想建议未来的奖学金获得者从一开始就寻求与其他参与者的联系,并经常出席聚会和集体活动。尽管背景和个性截然不同,但大家对中国的热情,兴趣以及对中国的了解是相同的,通常在日常生活中不会遇到这样特殊的群体。抓住机会,从一开始就与广大的校友群体保持联系。这个项目还有个特别活动,就是跟前一届的校友一起举办一次跨年会议,可以在期间交换个人经验和想法。项目虽有明确界定范围,但也只是一个框架。请大家抱着开放的心态迎接意外和惊喜。参加“中国”冒险之旅,从一次美妙的语言之旅开始。

非常感谢你们的见解!祝你们成功!

本次采访由“语言与实践项目”协调负责人Melanie Späthe 协同Mona Fromm, Cedric Wagner und Elias Kardel共同完成。

更多相关链接:奖学金申请进行中:中国语言与实践

该项目为德国毕业生提供在中国为期16个月的语言和实践导向课程学习机会。 DAAD作为高校组织者,和德国联邦教育与研究部(BMBF)共同推进项目,致力于培养经济、管理和工业领域的中国方面专家。

您可以在此处找到有关申请要求和DAAD奖学金申请流程的更多信息。

Die Stipendiatinnen und Stipendiaten

Elias Kardel