Logo44

Das Informations- und Kommunikationsportal für Deutschlektoren in China

Kontakt

Forum

Sitemap

HangzhouVortragende02 HangzhouGebaeudeVortragende02 HangzhouHoersaal03

Uni-Standorte


Auf dieser Seite finden Sie Kurzbeschreibungen von Bildungseinrichtungen in der VR China, Mongolei, Taiwan und Hongkong, an denen Deutsch als Fremdsprache/Germanistik gelehrt wird.

Wenn Sie etwas ergänzen möchten, wenden Sie sich Bitte an uns (Kontakt).

Im Browser auf Bearbeiten (Edit) gehen, dann Suchen (Find on this page) wählen und einen Namen, Begriff etc. eingeben und Suchlauf starten. Das erleichtert die Suche nach Begriffen.

 

VR CHINA
        Beijing
        Changchun
        Chongqing
        Dalian
        Hefei
        Nanjing
        Shanghai
        Tianjin
        Wuhan
        Xi'an
        Xiangtan
        Yanji
        Yantai

TAIWAN
        Taibei

MONGOLEI
        Ulan Batar


 

 

VR CHINA


Beijing


Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Peking University, Department of Western Language and Literature, German Institute, Beijing

www.pku.edu.cn

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Der Campus der Peking University befindet sich im Bezirk Haidian im Nordwesten Beijings
Die Lektoren werden in der Regel in den Gebäuden Shaoyuan Nr 5. und Beizhao am Campus untergebracht.

Aufgrund der relativ schlechten öffentlichen Verkehrsverbindungen im Nordwesten Beijings kann eine Fahrt ins Zentrum zwischen ein und zwei Stunden (abhängig von der Verkehrssituation; viele Staus) dauern. Ab 2007 soll eine U-Bahnanbindung für die Peking-University fertiggestellt sein.

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

In jedem Jahrgang der Germanistik-Ausbildung befinden sich ca. 15-25 Studenten; Neben einem Bakkalaureatsstudium werden auch Magister- und Doktoratsstudien angeboten. Abgesehen von den Nebenfachkursen (bis zu 40 Teilnehmer pro Klasse) sind die Kurse relativ klein.
Die Ausstattung der verschiedenen Unterrichtsgebäude variiert sehr stark. Für Sprachübungskurse steht in der Regel ein Multimediaraum mit Sprachlaborausstattung zur Verfügung; in anderen Klassen hat man häufig nur eine Tafel und eine Steckdose an Ausrüstung zur Verfügung.
Die Grundausbildung Deutsch basiert auf dem von der Universität publizierten Lehrbuch „Grundstudium Deutsch“ die Lektoren können vollständig frei eigene Unterrichtsunterlagen im Unterricht verwenden.

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Lehre deutscher Lektor
Textlektüre, Aufsatzkunde (Grundstudium), Einführung in die Literaturwissenschaft (Hauptstudium), literaturwissenschaftliche Seminare (Magisterstudium)
12 Wochenstunden

Lehre österreichischer Lektor
Nebenfachkurse Hören und Textlektüre (ca. Mittelstufe)
Landeskunde Medienkunde und Literaturkurse für Hauptfachstudenten (Fortgeschrittene)
8 Wochenstunden

Sonstige Aktivitäten der Lektoren am Institut
Betreuung der DAAD-Bibliothek und der Österreich-Bibliothek (Katalogisierung, Aufstellung, Neuankäufe), wöchentliche Filmvorführung, Übersetzungsberatung, Doktorandenbetreuung, Vorträge, Kulturveranstaltungen (Weihnachtsfeier usw.) Teilnahme an Symposien; Unterstützung der chin. Lehrkräfte bei Übersetzungsproblemen, Literaturbeschaffung u.ä.

Besondere Hinweise

Vermittelt werden die Lektoren durch den DAAD bzw. die Österreich-Kooperation.

Kontakt

 

Bitte wenden Sie sich bei Fragen an den Deutschlektor, der zur Zeit am Institut tätig ist: Personenliste (Link)



Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Beijing Foreign Studies University (Beiwai) oder
Fremdsprachen-Universität

www.bfsu.edu.cn

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Die Uni befindet sich im Nordwesten Pekings, am 3. Ring (Xisanhuan Beilu). Es gibt einen Campus östlich des 3.Ringes und einen Campus westlich der Straße. Die Deutschabteilung befindet sich auf dem westlichen Teil des Campusses.
Eine Bushaltestelle ist direkt am Campustor gelegen.
Die Wohnung des Lektors (2 Zimmer, möbliert, keine Nebenkosten) befindet sich auf dem Westcampus. Gegen 800 Yuan Aufschlag kann man eine 3-Zimmer-Wohnung mieten.

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Am Germanistischen Institut studieren etwas mehr als 500 Studenten, davon sind etwa 50 Magisterstudenten.
Es unterrichten 38 Lehrkräfte. Ab Sept 2005 gibt es wieder zwei DAAD-Lektoren, für Literatur und für Linguistik.
Die technische Ausstattung der Klassenräume ist dürftig (Kreide und Tafel). Klimaanlagen in einigen Räumen. In jedem Klassenraum gibt es einen Fernseher; der Empfang von DW-TV ist möglich. An der Abteilung gibt es aber nur ein Kopiergerät und nur ein funktionstüchtiges Videogerät sowie einen DVD-Player.
Der Lektor teilt sich das Büro mit seinen chinesischen Kollegen; ein Lektor im Büro der Literaturwissenschaft, ein/e Lektor/in im Büro für Sprachpraxis.
Das literaturwissenschaftliche Lektorat verfügt über einen umfangreichen Handapparat.
Der Lektor kann die Inhalte seiner Seminare selbst gestalten.

Lehrbücher: „Grundstudium Deutsch“
Für Aufsatzunterricht: „Texte Verfassen“
Für Literatur im 3. Jahrgang: „Literatur und Erkenntnis“ (Wang Bingjun)
Im 4. Jahrgang freie Gestaltung. Es werden in der Regel Reader zusammengestellt, die in der Uni-Druckerei für die Studenten gedruckt werden.

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Lehre:
Literarische Textanalyse, 4. Studienjahr
Vorlesung Literaturgeschichte, 4. Studienjahr
Aufsatzunterricht (alles jeweils für 3 Klassen)
Beratung von Magisterstudenten & Doktoranden
Stundenzahl des Lektors: im Durchschnitt 14 SWS
Sonstige Aktivitäten: monatliche Arbeitsgruppe, Erstellung von Lehrmaterial, Prüfungserstellung und – abnahme, Beratung von Studenten und Kollegen, Filmabende, Betreuung des Handapparats

Besondere Hinweise

Zur Zeit werden keine Ortslektoren oder Praktikanten beschäftigt. Es sind aber drei deutsche Muttersprachler auf Honorarbasis an der Abteilung tätig.

Kontakt

 

Bitte wenden Sie sich bei Fragen an den Deutschlektor, der zur Zeit am Institut tätig ist: Personenliste (Link)



Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Beijing
Renmin Universität Chinas

www.ruc.edu.cn

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Die Universität liegt im Bezirk Haidian, in der Nähe befinden sich verschiedene Universitäten sowie der „IT“-Bezirk Beijings. Auch das GI ist in unmittelbarer Nachbarschaft angesiedelt. Der Campus selbst ist nicht besonders geräumig, aber in den letzten Jahren hat er durch Umgestaltung gewonnen.
Die Gastdozenten werden in einem Expertenwohnheim untergebracht, das seit 2004 passabel ausgestattet ist.
Die Universität ist von allen Richtungen mit Bussen zu erreichen, eine U-Bahnlinie ist für 2007 geplant.

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Die Germanistikabteilung ist dem Institut für Fremdsprachen angeschlossen. Für jeden Jahrgang sind Klassen mit 21 Studenten geplant. Es gibt einen 2-jährigen Magister¬studien¬gang, in dem zur Zeit je drei Studenten pro Jahrgang einge¬schrieben sind. Im nächsten Jahr sollen 5 Studenten aufge¬nommen werden.
Es gibt 5 chinesische Lehrkräfte, eine DAAD-Lektorin und in jedem Jahr einen Gastdozenten aus Tübingen der ein Semester bleibt, für das zweite wird ein Ortslektor angeworben.
Die Räume sind mit Tafel, Leinwand, Computer, Beamer, DVD und Kamera ausgestattet. Probleme gibt es gelegent¬lich mit der Kompatibilität und Zuver¬lässigkeit der chinesischen Windows-Plattformen, so dass man traditionelle Unterrichtsmaterialien bereithalten sollte. Video¬geräte stehen nur in besonderen Räumen zur Verfügung, und dort kann man dann meist keine DVDs abspielen. Ein Wechsel der Räume während des Semesters wird nicht gerne gesehen.
Die Abteilung wird im Sommer voraussichtlich in einen Neubau umziehen. Dort soll es dann auch eine Präsenz¬bibliothek geben, deren Bestand durch eine Bücherspende der Thyssenstiftung erheblich ausgebaut werden kann.
Der Sprachunterricht baut auf dem Lehrwerk Grundstudium Deutsch auf. Im 3. und 4. Semester werden meist verschiedene, von den Dozenten selbst zusammengestellte Lehrmaterialien eingesetzt.

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Der DAAD-Lektor sollte eigentlich im Bereich des Literaturunterrichts für die Studenten der höheren Jahrgänge sowie für die Magisterstudenten eingesetzt werden. Zur Zeit wird Kulturgeschichte Europas, Europäische Union, Methodik und Didaktik DaF, Deutsche Landeskunde und Wirtschaftskommuni¬ka¬tion und wissenschaftliches Arbeiten unterrichtet.
Zu betreuen sind Studenten und Kollegen in fachlichen Fragen; Studienberatung; Einrichtung und Aufbau der Abteilungs¬bibliothek.

Besondere Hinweise

Zur Zeit werden keine Praktikanten beschäftigt.

Kontakt

 

Bitte wenden Sie sich bei Fragen an den Deutschlektor, der zur Zeit am Institut tätig ist: Personenliste (Link)



Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Beijing Language and Culture University (BLCU)

www.blcu.edu.cn

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

- Jenseits des 4. Rings im Norden Beijings, in der Nähe des Verkehrsknotenpunktes wudaokou.

- Im zhuanjialou, schöne Wohnung ca. 65 qm (für uns mit Teenagertochter zu eng aber für Paare oder alleine richtig gut) vor 4 Jahren ordentlich renoviert, Wohn-, 2 Schlafzimmer, Minküche, schönes Bad, SCHEUßLICHE Möblierung. Man darf fast nix rausstellen von den vielen dicken überflüssigen Monstern.

- Superverkehrsanbindung: U 13 und viele Busse am wudaokou ca 5 min zu laufen. Mit dem Taxi über die Ringe fix in der Stadt

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

- Germanistik: 81, Intensivkurse: 50

- Germanistik: 3, Intensivkurse: 3 (keine Professoren)

- zwei kleine Büros mit jeweils 3 Bücherschränken (je einer ist der DAAD-Handapparat), Overheadprojektoren, Videorekorder, CD-Spieler mit Kassettendeck. Kopieren ist etwas schwierig, da die Kopierer aus der Frühzeit dieser Geräte stammen und nach jeder 3. Kopie heißgelaufen sind.

- Germanistik: Grundstudium Deutsch; Intensivkurse: Ziele (da kann ich nix für!!!) Ich benutze nur selbstgesuchtes/gemachtes Material

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

- Germanistik: Konversation, Lesen und Schreiben: Mittel und Oberstufe; Methodologie, Übersetzung und Kulturgeschichte: Oberstufe; Intensivkurse: Schreiben: Anfänger (nach 400 Std.)

- Fortbildung der drei Junglehrerinnen (4 Std pro Woche), Entwicklung von Modellprüfungen (siji und NTD) (ca 4 Wst) Verwaltungsaufgaben (8 Wst)

Besondere Hinweise

- es ist ein bisschen stressig, da wir ein kleiner Laden sind und alle irgendwie alles machen müssen

Kontakt

 

Bitte wenden Sie sich bei Fragen an den Deutschlektor, der zur Zeit am Institut tätig ist: Personenliste (Link)



Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Beijing Institute of Technology (Beijing Ligong Daxue)
http://www.bit.edu.cn

Deutsches Sprachzentrum: http://www.bitdsz.com/

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Der Campus befindet sich im Haidian-Distrikt (Nordwesten), direkt neben der Beijing Foreign Studies University (Beiwai)und mit Bus etwa 20 min von der Beijing Daxue (Beida) und der Qinghua Daxue entfernt.

Die Fakultät stellt dem Lektor eine Wohnung außerhalb des Campus (2 Zimmer) und übernimmt die Miete (3000 RMB / Monat) sowie die NK.
Verkehrsverbindungen: mit Bus ca. 20 min zur U-Bahn-Station Xizhimen, von dort per U-Bahn in ca. 20 min zum Hauptbahnhof; mit Shuttlebus vom Friendship-Hotel ca. 1 Std. zum Flughafen

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Im 2002 eingerichteten Bachelorstudiengang Germanistik studieren derzeit 3 Jahrgänge mit insgesamt etwa 75 Studenten. Ab Wintersemester 2005 kommt der 4. Jahrgang hinzu; außerdem wird 2006 ein Magisterstudiengang Germanistik neu eingerichtet. Daneben gibt es (je nach Nachfrage) zwei oder drei Klassen für DSH-Intensivkurse mit 25 – 30 Studenten pro Klasse.
Es gibt ca. 9 Lehrkräfte, davon 2 deutsche (freie Lektoren).
Es gibt ein großes Büro für alle Lehrkräfte, das technisch gut ausgestattet ist: Drei Computer (einer davon mit Internetanschluss) und ein Kopierer stehen zur freien Verfügung. Ein guter Handapparat ist vorhanden.
Die Seminarräume im Hauptgebäude, wo sich auch das Büro befindet, sind mit Fernsehern und Videorekordern ausgestattet; daneben gibt es einen mobilen Fernseher, der in andere Seminarräume gebracht werden kann. Die Seminarräume in anderen Gebäuden bieten keine Möglichkeit, mit Videos im Unterricht zu arbeiten. Die Abteilung besitzt allerdings einen hervorragend ausgestatteten Multimediaraum, der für verschiedene Seminare und Veranstaltungen genutzt werden kann.
Der Lektor kann die Inhalte seiner Seminare selbst gestalten. In der Sprachausbildung der Germanistikstudenten und in den DSH-Intensivkursen wird nach dem Lehrbuch „Stichwort Deutsch“ vorgegangen; es wird jedoch begrüßt, wenn der Lektor den Unterricht mit eigenen Materialien ergänzt.

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Da der Bachelorstudiengang im Aufbau und der Magisterstudiengang noch in Planung sind, werden zur Zeit viele Seminare erstmalig abgehalten, so dass noch nicht genau absehbar ist, welche Kurse die deutschen Lektoren übernehmen werden.
Folgende Kurse wurden bisher bzw. werden für die Bachelorstudenten durchgeführt:
Sprachausbildung (1. Studienjahr)
Schreiben und Konversation (1. & 2. Studienjahr)
Zeitungslektüre (3. Studienjahr)
Landeskunde (3. Studienjahr)
Wissenschaftliches Arbeiten (3. Studienjahr)

Stundenzahl des Lektors: im Durchschnitt 15 SWS

Sonstige Aktivitäten: Prüfungserstellung und – durchführung, Beratung von Studenten und Kollegen, z.T. umfangreiche Korrekturarbeiten (z.B. von Lehrwerken), Filmnachmittage

Besondere Hinweise

Das BIT führt die DSH jährlich Anfang September in Zusammenarbeit mit der Universität Karlsruhe (TH) durch.

Es werden keine Praktikanten betreut.

Kontakt

 

German Language Center
Beijing Institute of Technology
5 Zhongguancun Nan Dajie / P.O.Box 327
Haidian Qu Beijing 100081



Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Hochschule für Sprache und Kultur
Vorbereitungsabteilung (Deutsch) Yuwen daxue

Beijing

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Beijing

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

An der Universität gibt es eine sogenannte Abteilung zur Vorbereitung auf einen Auslandsaufenthalt (chuguobu), die – ähnlich einem deutschen universitären Sprachenzentrum – verschiedene Sprachen zusammenfasst. Neben der riesigen Englisch-Sektion ist die Deutsch-Sektion die zweitgrößte Unterabteilung. Im vergangenen Studienjahr gab es im Wintersemester 4 Klassen mit je 28 Studenten (3x Grundkurs, 1x Mittelstufe) und im Sommersemester 4 Klassen mit je 28 Studenten (1x Grundkurs, 3x Mittelstufe). Das Stundenvolumen für jede Klasse beträgt 22 Wochenstunden.
Dafür stehen 5 chinesische Lehrkräfte zur Verfügung.
Seit September 2002 gibt es eine Germanistikabteilung mit einer Anfängerklasse. Dafür stehen eine Vollzeit- und eine Teilzeitlehrkraft zur Verfügung.

Die Atmosphäre in beiden Abteilungen ist außerordentlich gut. Dementsprechend sind die Arbeitsabläufe reibungslos und es findet fast jeden Tag ein Informationsaustausch statt. Die chinesischen Kollegen leiten jeweils eine Klasse und unterrichten HV, LV und Grammatik, die Lektorin ist für Sprechen, Schreiben und den Videounterricht in der Vorbereitungsabteilung und für Schreiben und Sprechen in der Germanistikabteilung zuständig.
Theoretisch wird mit den Büchern „Ziele“ (im Chuguobu) und „Grundstudium Deutsch“ (Germanistikabteilung) unterrichtet. Da diese aber auch von chinesischen Kollegen als etwas veraltet eingeschätzt werden, sind wir im Laufe des Jahres immer wieder davon abgewichen und haben den Unterricht durch eigenes Material ergänzt. Der Fortschritt der Studenten erlaubte uns auch die starre Trennung in die unterschiedlichen Fertigkeiten aufzulockern. Diese Situation setzt eine stark ausgeprägte Teamfähigkeit voraus, die wir nun schon im zweiten Jahr erfolgreich praktizieren.

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Stundenumfang für den Unterricht WS Grundstufe: 6 SWS Sprechen, 2 SWS Video
Mittelstufe: 2 SWS Sprechen, 2 SWS Schreiben
2 SWS Leseverständnis
Germanisten: 4 SWS Sprechen

Außerhalb des Unterrichtes: 4 Std. Studienberatung (2 Nachmittage pro Woche)
3 Std. „Materialauswertungssitzung“ (1 Nachmittag pro Woche treffen sich alle Kolleginnen, besprechen die Woche, präsentieren und diskutieren neues Unterrichtsmaterial)
2 Filmabende für die Germanistinnen pro Monat

Schwierigkeiten:
Dieses Jahr hatten wir wieder zu viele Studenten und zu wenig Lehrerinnen. Die neu gegründete Germanistikabteilung kostet im Moment viel Arbeit und Kraft. Deshalb hatten alle – auch ich – eine extrem hohe Stundenbelastung (WS 18, SS 20 davon 4 Schreibklassen!!!) Dadurch, dass die Abteilung nun in Intensivkurse und Germanistik getrennt und in zwei verschiedenen Gebäuden untergebracht ist, gibt es oft organisatorische Schwierigkeiten und Gerangel um Material. Manchmal ist das nervig, aber meistens ist es eher komisch.

Besondere Hinweise

 

Kontakt

 

 

 

Changchun

Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Jilin Huaqiao Foreign Languages Institute

3658 Jingyue Street
Changchun
PR China 130117

http://www.huabridge.com

http://www.hqwy.com

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Das Institut befindet vor den Toren von Changchun, im Südosten der Stadt. Die Lage ist angenehm, mit parkartigen Grünanlagen, Bibliothek, drei Mensen, Sportanlagen, Hallenbad und einem See. Durch die Distanz von Innenstadt und Industriegebieten ist die Luftqualität meist ausgezeichnet.

Die ausländischen Lehrkräfte sind auf dem Campus in einem neuen Gebäude untergebracht. Die Appartments bestehen aus zwei Zimmern, Küche, Bad und Wintergarten. Fernseh- und Internetanschluss sind vorhanden. Die "Deutsche Welle" kann im Appartment und in den Klassenräumen empfangen werden.

Mehrere Lebensmittelgeschäfte, Reinigung und Friseur, Post und Bank gibt es auf dem Campus sowie in der näheren Umgebung. Die Verkehrsverbindungen zu den Märkten und Restaurants der Innenstadt sind sehr gut, mit Taxis, Bussen und S-Bahn. Der nächste S-Bahnhof befindet sich direkt vor dem Haupttor des Instituts.

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Das Jilin Huaqiao Foreign Languages Institute (HUAWAI) ist ein staatlich anerkanntes Privat-College. Die Studenten durchlaufen vierjährige Studiengänge mit Bachelor-Abschluß. Das Institut wurde 1995 gegründet. Die Trägerschaft liegt seit 2006 bei einer Stiftung.

Im Studienjahr 2006/07 sind etwa 6500 Studenten eingeschrieben. Das Lehr- und Verwaltungspersonal umfasst ca. 500 Personen, darunter ca. 40 ausländische Lehrkräfte.

HUAWAI wird noch ausgebaut. Zu den laufenden Projekten gehören die Einführung von Postgraduierten-Studiengängen (M.A.) sowie die Erweiterung des Campus.

In der deutschen Abteilung gibt es ca. 300 Studenten. Der Andrang der Studenten ist groß, mit vier Eingangsklassen zu je 25 Studenten im Studienjahr 2006/07.

An der deutschen Abteilung gibt es etwa 15 chinesische und zwei deutsche Lehrkräfte in Vollzeitanstellung. Daneben besteht noch eine "bilinguale" Abteilung (Englisch und Deutsch) mit einer weiteren deutschen Lehrkraft, so dass insgesamt drei deutsche Kollegen an HUAWAI in Vollzeit beschäftigt sind.

In den Stammräumen der Klassen gibt es in der Regel nur Wandtafeln, überwiegend auch Fernsehgeräte mit DVD-Playern. Daneben sind aber noch zahlreiche jederzeit zugängliche Sonderräume vorhanden, mit Computerarbeitsplätzen für jeden Studenten, Beamern und Sprachlaborplätzen, so dass die Ausstattung insgesamt als sehr gut bezeichnet werden muss. Die Bibliothek ist auf die Bedürfnisse der Studenten ausgerichtet und beschränkt sich bei der fremdsprachigen Literatur vor allem auf Studienmaterialien.

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Die deutschen Lektoren nehmen am Sprachunterricht auf dem Niveau des Grundstudiums teil. Der Unterricht ist thematisch aufgefächert in Konversationskurse mit audiovisuellen Medien, Einführungen in die deutsche Literatur sowie Kurse mit den Schwerpunkten Aufsatz und Lektüre.

Es sind 20 Wochenstunden zu leisten! Darin sind auch extracurriculare Aktivitäten enthalten. Einmal pro Woche ist eine "Deutsche Ecke" mit Freizeitaktivitäten, Vorträgen oder Filmvorführungen zu organisieren.

Das Gehalt ist im Vergleich zu staatlichen Hochschulen überdurchschnittlich.

Der Unterricht der ausländischen Lektoren wird sowohl durch die Abteilungsleitungen als auch durch die Studenten regelmäßig evaluiert!

Besondere Hinweise

Changchun befindet sich in Nordostchina, in der Provinz Jilin. Die Stadt hat über drei Millionen Einwohner und ist durch Betriebe der Autoindustrie geprägt. VW hat hier seit Beginn der 1990er Jahre ein großes Werk, zahlreiche deutsche Zulieferbetriebe haben sich angesiedelt. Viele Hotels und Restaurants haben sich auf die deutsche Präsenz (überwiegend jüngere Ingenieure mit Familie) eingestellt. Man kann sich daher leicht mit deutschen Lebensmitteln (Brot, Käse etc.) eindecken. Das Preisnivau der Importwaren entspricht demjenigen in Deutschland.

Kontakt

 

Sui Lishuang hqjilinYAYyahoo.com.cn
oder wenden Sie sich an einen deutschen Lektor, der zur Zeit am Institut tätig ist: Personenliste.



Chongqing


Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Sichuan International Studies University (SISU), Chongqing
http://www.sisu.edu.cn/
http://www.sisu.edu.cn/institute/sisugm/index.htm (Webseite des Instituts wird voraussichtlich Anfang Juni in einem neuen Gewand erscheinen)

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Shapingba, Lieshimu, am Fuß des Geleshan
Die ausländischen Lehrer sind auf einem parkähnlichen, bewachten Gelände innerhalb des Campus untergebracht. Die Lehrerwohnungen haben entweder 2 oder 3 Räume. Die Küche ist mit den notwendigen Geräten ausgestattet. Mit dem Fernseher lassen sich ausländische Programme empfangen und für 50 Yuan im Monat kann man ‚breitbandig’ ins Internet gelangen (wobei die Internet-Verbindung in einigen Lehrerwohnungen nicht so gut funktioniert). Die Möbel und Wände sind (wohl auch aufgrund des feuchten Klimas im Sommer) nicht immer im besten Zustand. Nebenkosten wie Strom, Gas und Wasser, Telefon müssen zum Großteil selbst übernommen werden.

Vom / zum Flughafen ca. 40 Minuten mit dem Taxi; vom / zum Bahnhof ca. 45 Minuten mit dem Bus oder 30 Minuten mit dem Taxi; vom / zum Stadtzentrum ca. 50 Minuten mit dem Bus oder 40 Minuten mit dem Taxi (alle Angaben unter der Bedingung, dass nicht gerade Stau ist)
Radfahren ist in Chongqing nur bedingt möglich (sehr hügelig, keine Radwege)

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Am germanistischen Institut studieren ca. 200 Studenten,
davon: ca. 180 Bachelorstudenten / 16 Magisterstudenten. Es gibt ca.14 Lehrkräfte (allerdings unterrichten nicht immer alle, da einige z.B. zur Promotion in Deutschland bzw. Peking sind), davon zwei Lehrkräfte mit Deutsch als Muttersprache, DAAD-Lektor und Ortslektor.
Die Räume sind je nach Gebäude unterschiedlich ausgestattet. Der Sitzungsraum des deutschen Instituts verfügt über einen Videorekorder und DVD-Player, Tische und Stühle sind fest montiert. Im alten Unterrichtsgebäude ist medialer Einsatz eher rudimentär möglich, je nach Raum ist das Mobiliar beweglich oder fest montiert. Es gibt zwei neue Gebäude mit modernster Technik, teils in Form eines Vorlesungssaals, teils sprachlabormäßig, das Mobiliar ist immer fixiert. Der Lektor hat ein eigenes Büro (mit umfangreichem DAAD-Handapparat / Klimaanlage). In der Fakultät gibt es mehrere Computer mit moderner Software, Druckern und mit Internetanschluss. Kopieren ist jederzeit möglich im Kopierraum der Abteilung.

Für das Studium verwendet werden folgende Lehrwerke:
Stichwort Deutsch, Grundstudium Deutsch, Texte verfassen.

Die Lektoren verwenden überwiegend selbst zusammengestelltes Material

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Ortslektor
Konversation und Schreiben im 2. und 3. Studienjahr
14 Unterrichtsstunden, Schreiben zählt 1,5fach
Vorbereitung und Durchführung von Prüfungen, Korrektur von Bachelor-Arbeiten, Beratung von Studenten und Kollegen

DAAD-Lektor
Im Bachelor-Studiengang: Wahlpflichtfächer (kann man selbst beim Schwerpunkt mitbestimmen und eigene Interessen einbringen): Einführung in die Germanistische Linguistik, Literaturgeschichte, Landeskunde; weitere Fächer: Konversation und Schreiben im 4. Studienjahr, HV+Schreiben+Konversation im 1. Studienjahr
Im Magister-Studiengang: Kulturgeschichte, Literaturgeschichtlicher Lektürekurs, Pop-Literatur in Deutschland, Einführung ins wissenschaftliche Arbeiten.
14 Unterrichtsstunden, Schreiben zählt leider nicht 1,5fach
Vorbereitung und Durchführung von Prüfungen, Sprechstunden und Studienberatung, Filmabend (einmal pro Woche), Mitwirkung an div. Lehrwerksprojekten, Betreuung und Korrektur von BA- und MA-Arbeiten, Beratung von Kollegen, Korrekturlesen von Veröffentlichungen, Konferenz-Vorträgen, Übersetzungen, Betreuung und Ausleihe DAAD-Handapparat

Besondere Hinweise

 

Kontakt

 

frank.ristowYAYweb.de
gabi.kargYAYgmx.net

 

Dalian


Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Dongbei University of Finance and Economics (DUFE), Dalian

http://english.dufe.edu.cn

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Der Campus befindet sich im Südwesten der Stadt; gute Busanbindungen, ¾ Stunde Fahrzeit bis zur Innenstadt.
Die ausländ. Lehrer und Austauschstudenten wohnen in einem int. Wohnheim (35 m2 gut ausgestattet, Computer steht zur Verfügung) auf dem Campus; 24 Stunden freier Zugang ins Gebäude mit keycard; langsamer Internetzugang gratis, ADSL z.Zt. 100 Yuan/Monat.

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Ein Zweig der DUFE, das SIB (School of International Business), unterhält Kooperationsprogramme mit deutschen FHs und der Uni Mainz im Bereich VWL/BWL. Jahrgang 2003: 19 Studenten, 2004: 26 Studenten, 2005: 40 Studenten.
In der Abteilung unterrichten mehrere chin. Deutschlehrer, zwei muttersprl. Sprachlehrer; mehrmals pro Semester kommen Gastdozenten der Partnerunis und unterrichten auf Deutsch BWL/VWL.
Die Unterrichtsräume verfügen über Computer und Beamer.
Es gibt ein Lehrerzimmer mit Internetanschluss für die ausländ. Dozenten, eine kleine Bibliothek und einen Kopierer. Lehrbücher stehen nicht zur Verfügung, bzw. müssen selbst angeschafft werden.

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

16 Stunden pro Woche a 45 min
Konversation, Textproduktion, Wirtschaftsdeutsch, Leseverstehen, Intensivkurs DSH-Vorbereitung

Die Studenten (Nullanfänger) absolvieren zunächst zwei Jahre in Dalian, um danach für 3 Jahre an die FH Anhalt (Bernburg) zu gehen oder sie bleiben 5 Semester in Dalian, studieren dann ein Jahr an der Johannes Gutenberg-Universität in Mainz und schließen mit einem weiteren Semester in Dalian ab. Ein ähnliches Programm mit der FH Köln ist im Aufbau.

Besondere Hinweise

Leider gibt es kaum Zusammenarbeit mit den chin. Dozenten, keine Rahmenbedingungen oder Richtlinien, keinen Lehrplan; sehr viel Gestaltungsspielraum, sehr viel Entscheidungsfreiheit, z.T. sehr motivierte und motivierende Studenten.

Kontakt

 

Bitte wenden Sie sich bei Fragen an den Deutschlektor, der zur Zeit am Institut tätig ist: Personenliste (Link)


Hefei


Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Hefei University
Deutschsprachzentrum

Huanshan Lu 737
230022 Hefei

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Alter Campus: Innenstadtnähe: gute Verkehrsverbindung;
Wohnmöglichkeiten werden gestellt, geringer Komfort

Neuer Campus, modern, grosszügig; Südstadt, Stadtrand; Stadtbuslinie ca. 45 Minuten zur Innenstadt; Wohnmöglichkeiten werden gestellt;
Ansprechende Wohnungen

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Deutschsprachzentrum der Universität Hefei: Vorbereitung
von Studierenden auf Studium in Deutschland im Rahmen des Kooperationsvertrages Provinz Anhui – Niedersachsen

z.Z. vier Muttersprachler zuzügl. chinesische Kräfte
ca. 150 Studierende

Ausstattung (alter Campus): Lehrerzimmer mit Bücherschrank und Computer (mit Internetzugang), Kopierer; die Unterrichtsräume sind mit Kassettenrekorder, Overhead-Projektor, Fernseher und Videorekorder ausgestattet; Zugang zu Unterrichtsraum mit Computer und Beamer

Verwendetes Lehrwerk: Passwort 1 – 5, zusätzliches Material nach Belieben

 

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Sprachunterricht; Grundlage: Lehrbuch
14 Wochenstunden
Prüfungen
Mitarbeit bei Erstellung von Formalitäten für das Studium
in Deutschland
Kontakte/Absprachen/Besuchsvorbereitungen mit
niedersächsischen Fachhochschulen als Abnehmern

Besondere Hinweise

 

Kontakt

 

Bitte wenden Sie sich bei Fragen an den Deutschlektor, der zur Zeit am Institut tätig ist: Personenliste (Link)


Nanjing


Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
Nanjing University, German Department, 210093 Nanjing
www.nju.edu.cn
E-Mail Deutschabteilung: germannj@nju.edu.cn

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Die Uni hat einen neuen und einen alten Campus.
Der alte ist einer der ältesten in China, mit vielen Bäumen.
Die Wohnung des DAAD-Lektors ist auf dem alten Campus, ziemlich im Zentrum der Stadt. Die Wohnung ist gross, ordentlich ausgestattet, mit Balkon, Miete wird von der Uni bezahlt. Es gibt Heizung (ab 26. Nov.), aber im Herbst Winter muss man i.d.R. erstmal darum kämpfen, dass sie rund um die Uhr angeschaltet wird.
Vom Auslandsamt der Uni (Waiban) bekommt man einen Computer mit Laserdrucker (schwarz-weiss) zur Verfügung gestellt.
4. Jahrgang und Magisterstud. haben auf dem alten Campus Unterricht. Die ersten drei Jahrgänge leben und studieren auf dem neuen Campus (in Pukou, auf der anderen Yangtzeseite). Man hat 8 Stunden Unterricht in Pukou, zweimal pro Woche, Die Fahrt mit dem Schulbus (7:00 Abfahrt) dauert ca. 50 Min.

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Es gibt ein altes und ein neues Abteilungsbüro, im alten ist der Magisterunterricht, im neuen die Verwaltung (aber nur ein paar Stunden pro Woche besetzt).
Die DAAD-Bibliothek ist auf dem gleichen Gang wie das alte Büro.
Ausserdem gibt es ein Kabuff mit einem Kopierer, der aber häufig kaputt ist.
Handouts kann man in der neuen Fremdsprachenabteilung kopieren lassen, aber ich finde es einfacher, es selber im Kopierladen neben dem Campus zu machen (und das ist auch nicht teurer, das Geld sammelt man am Ende des Semester von den Studenten ein).
Grundstudium Deutsch wird bisher noch - verbindlich - nach dem chinaweit verwendeten Lehrbuch unterrichtet, da die Prüfung nach dem Grundstudium ebenfalls chinaweit einheitlich ist (PGG).
Für den Aufsatzunterricht sollte man - zumindest teilweise – die in Nanjing entwickelten Bände von „Texte verfassen“ verwenden.
Ansonsten stellt man seine Materialien selbst zusammen und ist ganz frei.
Pro Klasse zwischen 16 und 26 Stud., soll in Zukunft aber immer unter 20 bleiben.
Ca. 10 Lehrkräfte, fast nur Frauen.
Es gibt nur einen DAAD-Lektor, aus finanziellen Gründen auch keinen weiteren freien Lektor. Zur Zeit auch keine Praktikanten (die Deutschabteilung wäre schon interessiert, aber Unterkunft und Bezahlung sind ein Problem, vielleicht wird hier in Zukunft ja etwas möglich). Von 2002-2003 gab es einen freien Lektor, der im Fach Physik angestellt war und bei uns 2 Stunden Konversation gehalten hat.

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Lehre:
- Grundstudium Deutsch 2. Studienjahr, wird geteilt mit chines. Kollegin (je 4 Stunden)
- Aufsatzunterricht: 3. Jahrgang
- Aufsatzunterricht: 4. Jahrgang, dabei Schwerpunkt: Hinführung zum Verfassen einer wissenschaftlichen Arbeit
- Abwechselnd ein Semester literarische Lektüre, ein Semester Zeitungslektüre: 3. Jahrgang
- im Sommersemester: 1 Magisterkurs (Dt. bzw. europ. Kultur, Inhalt kann frei bestimmt werden)
- im Sommersemester: 4 h Vorlesung im Rahmen einer Ringvorlesung für den 4. Jg. (jeder Lehrer zu einem Thema seiner Wahl)

Stundenzahl des Lektors: im Durchschnitt 12 SWS

Sonstige Aktivitäten:
Prüfungserstellung und –abnahme (2. Jahrgang mündlich, sonst schriftlich, Magisterkurs: Hausarbeiten);
Korrektur/Testen der PGG, Hörverständnisaufnahmen zur PGG;
Beratung von Studenten und Kollegen;
Betreuung der deutschen Bibliothek (sog. DAAD-Handapparat);
Organisation eines Kennenlerntreffens am Anfang des Wintersemesters zwischen dt. Stud. und chin. Stud.;
Einladung der Deutschen in Nanjing zur Weihnachtsfeier der Deutschabteilung

Besondere Hinweise

Internetzugang über Uniserver ist sehr problematisch

Kontakt

 

germannj@nju.edu.cn (Adresse der Deutschabteilung, Leiterin zur Zeit noch: Frau Prof. Kong, Deming)


Shanghai


Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
East China Normal University Shanghai
3663 Zhong Shan Bei Lu, 200062 Shanghai

www.ecnu.edu.cn

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

Innenstadtcampus recht schön am Rande des inneren Rings. Gute bis sehr gute Verkehrsanbindung (Hochbahn, U-Bahn 2, Busse9): Neuer Campus Minhang (alle Germanisten ab WS 05/06) etwa eine Stunde bis 2 Stunden mit dem Bus ab Uni, eher trostlos und isoliert,
Wohnheim alt, renovierungsbedürftig und auf dem Campus. Kleine Zimmer, teilweise dunkel. Kaum Service, schlechte Technik (Wasser, Strom, Fenster); ; soll demnächst renoviert werden. Wohnung für 2 Personen nicht gut, manchmal laut.

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

Deutsche Abtlg. ist Unterabteilung des Institutes f. europäische Sprachen, teilt auch Büro. Momentan noch eigenes Büro/Bibliothek der dt. Abteilung im alten Campus
Ca. 85 – 110 Studenten (Germanisten) / chinesische Lehrer
Kopierer im Büro, Computer in der Biblothek eingeschränkter Internetzugang in der Uni.
Sprachlabore verfügbar, keine Computerräume, Belegung von Raum für Videoprojektion problematisch.
Grundstudium Deutsch für die ersten 2 Jahre. Danach keine Festlegung bei den Büchern; jeder nimmt, was er will, die chinesischen Kollegen z.T. fragliche Eigenproduktionen. Lektor ist in der Auswahl frei, soweit die Studenten das Buch anschaffen oder es muss kopiert werden. Es gibt keinen Plan für das Studium im 3. und 4. Jahr

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

Bisher nur Einsatz bei den Germanisten Jahr 2-4
Mindestens 12 max 16 Stunden
Konversation, Modernes Deutsch, Schreiben (Aufsatz & kaufm), Wirtschaftsdeutsch, Dolmetschen, wiss. Arbeiten, Betreuung B.A. Arbeiten
Materialbeschaffung, Kontakt zum Konsulat, DAAD und GI
seit Umzug nach Minhang kaum noch Kontak mit den anderen Lehrern

Besondere Hinweise

Wegen schlechter Wohnbedingung kann über Gehalt verhandelt werden. Kontaktperson im Auslandsamt Liu Tonglang spricht Deutsch und hilft

Kontakt

 

Bitte wenden Sie sich bei Fragen an den Deutschlektor, der zur Zeit am Institut tätig ist: Personenliste (Link)



Tätigkeitsort

  • Name und Ort der Universität
  • Homepage (der Uni/des Instituts)
East China University of Science and Technology
Mei Long Lu 130 Shanghai P.C. 200237

dyx@ecust.edu.cn

Campus-Infos

  • Lage
  • Wohnmöglichkeit
  • Verkehrsverbindungen

- Auf dem Campus studieren etwa 15000 Studenten, meist Naturwissenschaften, Schwerpunkt Chemie; es sind jedoch alle Fakultäten vertreten, z.T. im Aufbau
- Die Uni liegt im Süden Shanghais, unweit des Südbahnhofs und der Metrostation Shangtisuan (Stadion), mit Bus direkt erreichbar.
- kostenfreie Unterbringung in Appartements im Guest House der Uni auf dem Campus (1-2 Zi., Küche, Bad, Klimaanlage, TV, Ortstelefon, PC mit Internetanschluss)

Das Institut

  • Studentenzahl
  • Lehrkräfte
  • Ausstattung
  • verwendete Lehrbücher

- gegründet 2003 im Rahmen des Foreign Language Department (English, English College Teaching, Japanisch, Deutsch)
- 50 Studenten ( zwei Lerngruppen) im 1. und 2. Jahr Germanistik (BA)
- 6 einheimische Lehrkräfte für Deutsch, 1 Muttersprachler als Lektor
- Ausstattung minimal; Lehrbücher, einige Sprach-DVDs z.T. privat, ein „Spiegel“ Abo, kleine Bibliothek
- Grundstudium Deutsch Bd. 1 – 4 (für Hauptstudium)
- W. Jia Deutsch (für Nebenstudium)
- Kopiermöglichkeiten über das Fremdsprachensekretariat mit Vorlaufzeit bei größeren Mengen
-Ausdrucke vom PC im Abteilungsbüro

Arbeitsbereiche des Lektors

  • Lehre (Kurstyp/Deutsch-Niveau)
  • Mindestzahl an Unterrichtsstunden
  • Art und Umfang sonstiger Aktivitäten am Institut (die vom Institut erwünscht sind)

- Lehre
-- Deutsche Konversation (Sprechen in Situationen)
-- argumentatives Sprechen und Schreiben
-- ergänzende Übungen zum Lehrwerk
-- Erweiterungen zu den Themenbereichen des Lehrwerks
- Zahl der Unterrichtsstunden 12
- Einzelunterricht für besonders Interessierte/Begabte (ca 3 Std.)
- Betreuung (bes. methodisch – didaktische Beratung und Unterrichtsbeispiele) und Korrekturhilfe für die chinesischen Lehrkräfte